SLA-LOTM-A-1 Physische Einheiten (Sammlungseinheit)

Archive plan context


Identification

Call number:SLA-LOTM-A-1
Archive call number:A-1
Title:Physische Einheiten

Collection structure

Abstract:Zum Verrzeichnis der physischen Einheiten (Vorbemerkung Dimitris Depounti):
Im Abschnitt "Physischen Einheiten", die eine Übersicht über den literarischen Nachlass ermöglicht, sind elementare Informationen zu Inhalt und Form der insgesamt achtundsechzig Ordner, Schnellhefter, Mappen, Hefte, Konvolute und Couverts - ich verwendete für sie alle den Oberbegriff physische Einheiten (1) - erfasst, die der Autor hinterliess. Die Überblickliste stellt schematisch Lotmars intendierte Ordnung (2) dar, werden auf den "Karten" (3) die einzelnen physischen Einheiten katalogisiert. Verzeichnet sind dort deren Signaturen (4) und Beschaffenheit (Mappen, Ordner etc.), der Umfang der jeweils darin abgelegten Manuskripte, ihre Titel (5), ihre Entstehungsorte und Entstehungszeiten, die Anzahl der den Manuskripten entsprechenden "Karten" sowie derer Zählungsart in der Hauptkartei (s. unten). Daneben stehen im "Feld" (6) "Zus. Angaben" (zusätzliche Angaben) bei Bedarf ergänzende Erläuterungen zu den übrigen Einträgen, und im Rechteck unter der Signatur sind die Vermerke auf den Umschlägen der entsprechenden physischen Einheiten transkribiert. Zu diesen Transkriptionen ist anzumerken, dass es mir aus technischen Gründen nicht möglich war, verschiedene Schriftarten, durchgestrichene oder etwa auch nur unterstrichene Schrifttypen zu verwenden. Aus diesem Grund werden hier die Schichten von Lotmars Einträgen darstellerisch nicht unterschieden, und Durchgestrichenes erscheint in {geschweiften} Klammern. Hinzufügungen von mir sowie nicht entzifferte Stellen auf den Vorlagen sind ferner durch [eckige] Klammern angezeigt.
Grundsätzlich, auch für die Hauptkartei ["Nachlass"] (s. unten), gilt: Von mir erschlossene, nicht direkt aus den fraglichen zu katalogisierenden Vorlagen übernommene Angaben, erscheinen in [eckigen] - in der Hauptkartei auch in - Klammern, während bei nicht zweifelsfrei Erschlossenem der Grad der Sicherheit durch die Zusätze "wahrsch." (wahrscheinlich), "verm." (vermutlich) oder „¿" (möglicherweise) angegeben wird, "wahrsch." deutet einen hohen Grad der Sicherheit, "verm." eine interpretatorisch nicht völlig gesicherte und „¿" eine zweifelhafte Erschliessung an.
Anmerkungen:
(1) In Anlehnung an Christoph König: Verwaltung und wissenschaftliche Erschliessung von Nachlässen in Literaturarchiven: österreichische Richtlinien als Modell. Hrsg. vom Forschungsinstitut 'Brenner-Archiv' (Innsbruck). München; New York; London; Paris 1988. Die meisten der folgenden Begriffe und beschriebenen Verfahrensweisen sind diesem Werk, an dem ich mich für die Erschliessung von Lotmars Nachlass vorwiegend orientierte, entnommen.
(2) Vier den Ordnungsintentionen Lotmars folgende Hauptgruppen lassen sich unter den physischen Einheiten ausmachen und differenzieren. Sie unterscheiden sich voneinander sowohl im Aufbau als auch in den Bedingungen, aus denen heraus sie entstanden sind:
1. Die "Notizen und Skizzen", die chronologisch angeordnet sind und vor allem Ideenskizzen beinhalten ;
2. Die physischen Einheiten von "Aktuelles-Angefangenes" (die Begriffe, auch jene der ersten Gruppe, stammen vom Autor selbst, vgl. die Transkriptionen auf S. 11ff.), in denen nur Fragmente aus verschiedenen Zeiten abgelegt sind ;
3. Die vier physischen Einheiten in denen Lotmar nur Gedichte aufbewahrte;
4. Die Gruppe der "Werkmanuskripte", die fast nur Entstehungszeugen der grösseren Werke (Der Schuldige, Die Unsterblichen, Aussicht auf gestern, Irgendwie einen Sonntag hinter sich bringen, Bisst, Die Opferung, Der Mann, der seine Handlinien verlor) enthält.
(3) Ein Begriff des HyperCard-Programms. Das Programm simuliert eine Kartei, in der man "blättern" kann. Eine "Karte" ist die Basiseinheit für die Aufnahme von Daten, die dann beliebig miteinander kombinierbar sind.
(4) Die Signaturen der Werkmanuskripte enthalten vor der römischen Zahl vier Grossbuchstaben aus dem Titel des in der jeweiligen physischen Einheit aufbewahrten Werks (SCHU für Der Schuldige, UNST für Die Unsterblichen, AUSS für Aussicht auf gestern, SONN für Irgendwie einen Sonntag hinter sich bringen, BISS für Bisst, OPFE für Die Opferung und HAND für Der Mann, der seine Handlinien verlor). Die Signaturen von "Aktuelles/Angefangenes" sind durch ein einleitendes "A" sowie einem folgenden Kleinbuchstaben - je nach Untergruppe "k" oder "n" - gekennzeichnet. Signaturen für physische Einheiten der "Notizen und Skizzen" beginnen mit einem "N" dem, je nach Untergruppe, ein "a", "b" oder "c" folgt.
(5) Von mir mangels einer Werkbezeichnung seitens des Autors fingierte Titel sind hier in Anführungszeichen gesetzt.
(6) Ebenfalls ein Begriff aus dem HyperCard-Programm: "Felder" sind die Unterteilungseinheiten der "Karten". Texteinträge werden in "Feldern" vorgenommen.
 

Usage

Permission required:Reproduktionsbewilligung
Physical Usability:Uneingeschränkt
Accessibility:Archivmitarbeiter/-innen
 

URL for this unit of description

URL:https://www.helveticarchives.ch/detail.aspx?ID=1242269
 

Social Media

Share
 
Home|Login|de en fr it
HelveticArchives