ALS-Bille-A-9-a-17 Bille, S. Corinna : Notes / pr Le Sabot de Vénus / et / les raisins de verre / Oeil de Mer. Cahier autographe, 1946.10.23-1950.06.18 (Dokument)

Archive plan context


Identification

Call number:ALS-Bille-A-9-a-17
Archive call number:A-9-a-17
Author:Bille, S. Corinna
Title:Bille, S. Corinna : Notes / pr Le Sabot de Vénus / et / les raisins de verre / Oeil de Mer. Cahier autographe
Place:Geesch ; Sierre
Creation date(s):10/23/1946 - 6/18/1950
Note on the time period:Quelques dates entre : 23 octobre 46 - Toussaint 1946 - 16 déc. [probablement de la même année] et 18 juin 1950.
Language:Französisch
Writing:Plume noire, crayon rouge, crayon papier.
Note:Cahier très important pour la nouvelle « Mordre à l'églantine » et le Sabot de Vénus.
L'ensemble des titres ou intitulés autographes de S. Corinna Bille sur la couverture est noté au crayon papier et menace de disparaître ; c'est déjà à peine lisible.
Maurice Chappaz a collé une étiquette blanche sur la gauche de la page de couverture sur laquelle il a écrit : « Geesch 1946 / Chandolin 1946 Rarogne / Le Sabot de Venus brouillon / Paris (vengeance sur vie / Raisins de verre / Citation Heine et Werther ».
[Le lieu de composition « Geesch » fait probablement référence à Obergesch, partie de la commune de Niedergesteln, dans le demi-district de Rarogne occidental.]
Il manque la dernière page de couverture qui a été découpée.
Type of archival documents:Werkmanuskript

Collection structure

Abstract:Liste des titres ou intitulés à l'intérieur du cahier: Geesch-Toussain 46 / Chandolin / Pour les raisins de verre / La lettre de L. / Julia de la Soie / Au dernier Remoinz / Pour les Raisins de Verre / Givre sur les fenêtres / Photos pr. les Raisins de Verre / La lettre.
Geesch - Toussaint 46. 1-2.
Chandolin. 3.
Notes pour les raisins de verre et différents essais de titres [il semble que ces notes tournent autour de Martin, un personnage du Sabot de Vénus ?]. 4 et suivantes.
Citations de Heine et Werther. 11.
Allusion à la tablette de chocolat La-do-ré, petit passage que l'on retrouve dans la nouvelle « Mordre à l'églantine » et d'autres passages concernant cette nouvelle. [Important pour Mordre à l'églantine! ]. 12 et suivantes.
Enclosures:[Annexe 1a]. Signet vert sur lequel est noté de la main de S. Corinna Bille « Migri / Geesch ».

Physical description

Collation:Cahier bleu autographe. 24 pages. 22cm X 17,5cm. La couverture est bleue

Akteure

Personen_AutorIn (Werkmanuskript):Bille, S. Corinna / 1912-1979

Geografika

gik_Entstehungsort:Niedergesteln / Gebietskörperschaften / gik / Europa / Länder / Schweiz / Kantone / Wallis / Orte
Sierre/Siders / Gebietskörperschaften / gik / Europa / Länder / Schweiz / Kantone / Wallis / Orte
 

Descriptors

Entries:  AutorIn (Werkmanuskript) (Personen\B\Bille, S. Corinna (1912-1979))
  Entstehungsort (Gebietskörperschaften (gik)\Europa\Länder\Schweiz\Kantone\Wallis\Orte\Sierre/Siders)
  Entstehungsort (Gebietskörperschaften (gik)\Europa\Länder\Schweiz\Kantone\Wallis\Orte\Niedergesteln)
 

Usage

Permission required:Reproduktionsbewilligung
Physical Usability:Uneingeschränkt
Accessibility:Archivmitarbeiter/-innen
 

URL for this unit of description

URL:https://www.helveticarchives.ch/detail.aspx?ID=1728317
 

Social Media

Share
 
Home|Login|de en fr it
HelveticArchives